Youth Summit 2022
■お申し込み / Registration■
https://livestokyo2022.peatix.com/


参加費は無料です
No cost for registration


>> 詳細はこちら / For more information


「ユースサミット 2022」
9月25日(日)13:00 - 15:00

東京ミッドタウン ホールA、オンラインのハイブリッドで開催
*日英同時通訳あり*

Youth Summit 2022

Sunday, September 25th, 13:00 - 18:00
Hybrid Event / Tokyo Midtown Hall A (Roppongi) and online

*Japanese/English interpretation will be provided. 
>> 詳細はこちら / For more information

会場:   東京ミッドタウン B1F ホールA(港区赤坂9-7-1)
http://www.tokyo-midtown.com/jp/access/public-transport/

Venue: Tokyo Midtown Hall A (9-7-1, Akasaka, Minato-ku, Tokyo) 
https://en.tokyo-midtown.com/access/
東京ミッドタウン B1F ホールAへのアクセスマップ
 [ こちらから / PDF ファイル]
Access Map to Tokyo Midtown B1F, Hall A
[ Click Here / PDF format ]

東京ミッドタウン B1F ホール A

Tokyo Midtown B1F, Hall A
Access map ]

*English follows Japanese
■未来をつくるソーシャル・イノベーション
ハンズオン東京「ユースサミット 2022」


社会問題に目を向け、解決に向けて取り組む「ソーシャル・イノベーション」をテーマに、高校生、大学生、20代の若者(ユース)が、さまざまな課題を解決するためのアイデアを発表する、「ユースサミット 2022」。

今年2月からスタートしたこのプロジェクトでは、ユースのグループが「児童養護施設」「障がい者インクルージョン」「貧困」「環境・エコロジー」の4つの分野で、課題の解決ができるアイディアを考案・実行してきました。

9月25日(日)13:00より六本木の東京ミッドタウンで開催される「ユースサミット 2022」では、6つのユースのグループが、それぞれのアイデアをプレゼンテーションします。そして、最優秀賞「ハンズオン東京 ベストフューチャーアクティビティ(Hands On Tokyo Best Future Activity)」に輝いたグループには、そのアイデアを実行するために、ハンズオン東京がサポートをいたします。

ハンズオン東京の「ユースサミット 2022」には、未来をつくるソーシャル・イノベーションのアイデアが集結します。皆さまのご参加をお待ちしています!
Social Innovation for our future
Hands On Tokyo "Youth Summit 2022"

Our "Youth Summit 2022" is an event where high school students, university students, and young people in their 20s (youth) present their ideas for solving various issues under the theme of "social innovation," which focuses on social issues and working toward solutions.

This project started in February of this year, and groups of youth have been devising and implementing ideas that can solve problems in four areas: Children's Home, Special Needs, Poverty, and Environment.

The "Youth Summit 2022" will be held on Sunday, September 25th, from 1:00 p.m. at Tokyo Midtown, Roppongi, where six youth groups will present their ideas. The group that wins the grand prize, "Hands On Tokyo Best Future Activity," will then be supported by Hands On Tokyo to implement their idea.

Hands On Tokyo "Youth Summit 2022" will bring together great ideas for social innovation for our future!
■MC and インスピレーショントーク ゲストスピーカー
 MCs and Inspiration Talk Guest Speakers

MC: 佐々木 明子 氏
テレビ東京アナウンサー
WBS(ワールドビジネスサテライト)メインキャスター

MC: Akiko Sasaki
TV TOKYO Announcer
Main anchor of ‘WBS (World Business Satellite)’

MC: 米倉誠一郎 氏
ハンズオン東京理事
法政大学大学院 教授
一橋大学 名誉教授
CRソーシャル・イノベーション・スクール 学長


MC: Seiichiro Yonekura
Hands On Tokyo Board Member
Professor of Hosei University
Professor Emeritus of Hitotsubashi University
President of Creative Response-Social Innovation School

スピーカー:
ルイス ロビン 敬 氏

mymizu 共同創設者・理事
一般社団法人Social Innovation Japan 代表理事
渋谷QWSイノベーション協議会 理事


Speaker:
Robin Takashi Lewis
Co-Founder, mymizu
Representative Director, Social Innovation Japan  

スピーカー:
小沼 大地 氏

NPO法人クロスフィールズ
共同創業者・代表理事


Speaker:
Daichi Konuma
Co-founder and CEO of Cross Fields
*インスピレーショントークはオンラインコンテンツになる場合があります
*Parts of the Inspirational Talk may become available through online content.


■ スケジュール / Time Table■
13:00 ごあいさつ / Opening Address
13:05 インスピレーション・トーク  ルイス / ロビン敬 氏
    Inspirational Talk / Robin Takashi Lewis
13:20  ユースによるプレゼンテーション(6グループ)
    Presentations (Six Youth Groups)
14:40 インスピレーション・トーク / 小沼 大地 氏
    Inspirational Talk / Daichi Konuma
14:55  表彰 / Award Presentation   

■ ユースによるプレゼンテーション / Presentations ■

ユースグループ 1: GLOBAL EDUCATION GUIDES
子どもたちの自由な発想を妨げないように配慮した、グローバルな視野を養うカリキュラムと、教科書だけに頼らない指導ガイド
メンバー: Premajanani Karthikeyan / Tharani Atapattu / Sophie Ogura / Kelly Ogura / Elliot Kim /  Luna Nerve

Youth Group 1: GLOBAL EDUCATION GUIDES
A curriculum to promote global mindedness and non-textbook teaching methods where the children are encourage to express themselves freely.
Member: Premajanani Karthikeyan / Tharani Atapattu / Sophie Ogura / Kelly Ogura / Elliot Kim /  Luna Nerve

ユースグループ 2: 現代のエネルギー問題を映し出す!カードゲーム「Generate」
環境、経済、安全性という3つの視点から、エネルギー問題を考えることができ、獲得したポイント数で勝敗を競うゲームを考えました。ゲームは、イベントを通して中学生以上の方々に体験していただきます。
メンバー: 三好里奈 / 加藤美佳 / 後藤香奈  / 酒井杏菜 / 史聖寿

Youth Group 2: Reflecting today's energy problems! The card game "Generate"
We came up with a game that allows participants to think about energy issues from three perspectives - environmental, economic, and safety - and compete to win or lose based on the number of points earned. The game will be open to junior high school students and older throughout the event.
Member: Rina Miyoshi / Mika Kato / Kana Goto / Anna Sakai / Seiju Shi

ユースグループ 3: Muovi
海の宝石を身にまとうプロジェクト
メンバー: Tashina Kanamori / Kanak Arjunwadkar / Riko Kurokawa / Hana Knieling / Lena Ciganer / Elizabeth Lu / Alexandra Serban

Youth Group 3: Muovi
Wearing ocean gems
Member: Tashina Kanamori / Kanak Arjunwadkar / Riko Kurokawa / Hana Knieling / Lena Ciganer / Elizabeth Lu / Alexandra Serban

ユースグループ 4: Expand Horizons - ここならではの繋がりを- 
児童養護施設の在園生・卒園生向けの、職業体験や異文化交流を通した「視野を広げる」プロジェクト
メンバー: マティン ジュナイード / 加地雄大 / 加地礼奈

Youth Group 4: Expand Horizons - Connections that are unique to this place - 
Project to "broaden horizons" through work experience and cross-cultural exchange for current and former students of children's homes.
Member: Junayeed Matin / Yudai Kachi / Reina Kachi

ユースグループ 5: Hand in Hand
難民の皆さんは高い言語能力や豊かな人生経験を持ちながら、社会的スティグマにより、それを十分に生かすことができない状況にあります。このプロジェクトでは、難民の皆さんのそれぞれのストーリーを日本企業に伝えることで、このスティグマを払拭し、雇用機会を創出することを目的としています。難民の皆さんと企業の皆さんが "手をつなぐ(Hand in Hand)" プロジェクトです。
メンバー: Sakura Yurugi / Ryan Haddad / Rika Kobayashi / Sachika Yoyasu / Issin Kobayashi

Youth Group 5: Hand in Hand
Refugees have rich language abilities and life experiences, but are not able to use them to the fullest extent due to social stigma against them. Our mission is to eradicate this stigma and provide potential job opportunities by helping refugees share their unique stories with Japanese corporations. Refugees and companies, Hand in Hand.
Member: Sakura Yurugi / Ryan Haddad / Rika Kobayashi / Sachika Yoyasu / Issin Kobayashi

ユースグループ 6: Creating a Barrier Free Society
楽しい交流、意識の向上、障壁を取り払うためのプラットフォーム
メンバー: Sang Won Daniel Takahashi / Kanako Oishi / Lucas Shiraki / Mieko Sakurasawa

Youth Group 6: Creating a Barrier Free Society
A platform for fun interactions, building awareness, and breaking down barriers
Member: Sang Won Daniel Takahashi / Kanako Oishi / Lucas Shiraki / Mieko Sakurasawa

Hands On Hong Kong からのゲストユースグループ
Learn to Fly: Foundation of Education
"Learn to Fly, Learn to Thrive "は、ハンズオン香港の YOUTH EMPOWERED の学生リーダー5人が中心となって行っている英語学習プログラムです。このプログラムは、さまざまなバックグラウンドを持つ学生同士のギャップを埋める手助けをすることを目的としています。
メンバー: Aviva Wang / Chloe Yoo / Lorraine Ng / Natalie Leung / Yoyo Pang

Guest Youth Group from Hands On Hong Kong
Learn to Fly: Foundation of Education
"Learn to Fly, Learn to Thrive" is an English learning program led by five HandsOn Hong Kong YOUTH EMPOWERED student leaders. This program aims to help bridge the gap between students from different backgrounds. 
Member: Aviva Wang / Chloe Yoo / Lorraine Ng / Natalie Leung / Yoyo Pang

Youth Summit and LIVES TOKYO
■お申し込み / Registration■
https://livestokyo2022.peatix.com/


参加費は無料です
No cost for registration


9月25日(日)、六本木の東京ミッドタウンホールAにて、ハンズオン東京主催の2つのイベントを同日開催いたします。若者(ユース)が、さまざまな社会課題を解決するためのアイデアを発表する「ユースサミット」、そして、ダイバーシティ・インクルージョンをビジョンに掲げる「LIVES TOKYO」は、ともに社会のニーズから生まれました。9月25日は、ぜひ、この2つのプロジェクトをあわせてお楽しみください!

On Sunday, September 25th, our two events will be held on the same day at Tokyo Midtown Hall A, Roppongi. Our "Youth Summit 2022" is an event where young people present their ideas for solving various social issues. Our LIVES TOKYO is an event with a vision of both diversity and inclusion. These two projects were inspired by the needs of society. We would be happy if you could enjoy both of these projects together!

■イベントの情報は下記のWebページをご覧ください。
For information on the event, please visit the following web page:
Youth Summit →  https://www.handsontokyo.org/topics/359/
LIVES TOKYO →  https://hataraku-taberu-warau.jp

Youth Summit and LIVES TOKYO
■お申し込み / Registration■
https://livestokyo2022.peatix.com/


参加費は無料です
No cost for registration

9月25日(日)
ユースサミット 13:00 - 15:00

LIVES TOKYO 15:30 - 18:00

東京ミッドタウン ホールA、オンラインのハイブリッドで開催

Youth Summit 13:00 - 15:00
LIVES TOKYO 15:30 - 18:00

Sunday, September 25th
Hybrid Event / Tokyo Midtown Hall A (Roppongi) and online

会場:   東京ミッドタウン B1F ホールA(港区赤坂9-7-1)
http://www.tokyo-midtown.com/jp/access/public-transport/

Venue: Tokyo Midtown Hall A (9-7-1, Akasaka, Minato-ku, Tokyo) 
https://en.tokyo-midtown.com/access/

東京ミッドタウン B1F ホールAへのアクセスマップ
 [ こちらから / PDF ファイル]
Access Map to Tokyo Midtown B1F, Hall A
[ Click Here / PDF format ]

東京ミッドタウン B1F ホール A

Tokyo Midtown B1F, Hall A
Access map ]

■ハンズオン東京とは
認定NPOハンズオン東京は、国際交流から生まれたボランティア団体です。私たちはコミュニティのニーズに合った有意義なボランティア活動の場を二か国語で提供することにより、社会へ貢献し、ボランティアリズムを浸透させ、リーダーたちを育成することをミッションとしています。一人一人の個性が輝き、お互いに手を差しのべ、サポートしあう社会を目指しています。 

*私たちの活動について: https://www.handsontokyo.org/topics/340/

詳細は、 www.handsontokyo.org をご覧ください。 


■About Hands On Tokyo
OUR MISSION: Hands On Tokyo provides meaningful bilingual volunteer opportunities to foster volunteerism and develop leaders to serve the needs of our community. We aim for a society where each individual is valued, and where people proactively support each other.

What We Do:  https://www.handsontokyo.org/topics/340/

For more information, please visit www.handsontokyo.org.

■ハンズオン東京の活動を財政的に支援していただける場合は、下記のリンクボタンよりご寄付をお申し込みいただけます。

■If you would like to support us financially, please visit the Hands On Tokyo website page below.

発行:認定特定非営利活動法人ハンズオン東京 Hands On Tokyo
Gardenia Roppongi #101, 5-16-46 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032
Tel: 03-3583-2135, Fax: 03-3583-2127
info@handsontokyo.org
https://www.handsontokyo.org
※当ニュースレターの記載転用の際にはご連絡をお願い致します。
Copyright (C) 2022 All Rights Reserved by Hands On Tokyo
※このメールはハンズオン東京のスポンサー、パートナー、ボランティアの皆さまに送らせていただいております。
送信の解除は下記URLで承ります。
*If you wish to be removed from our mailing list, please use the URL below:
https://g.bmb.jp/bm/p/f/tf.php?id=handson&task=cancel