LIVES x Tech アイデアソン 2023
障がい当事者と一緒に本当に必要なお助けロボットを考えよう

LIVES x Tech Ideathon 2023
Co-create the Ultimate Assistance Robot with People with Disability
2023年7月9日(日) 13:00 ー 17:00
会場: サイボウズ株式会社 東京オフィス

Sunday July 9th, 2023 1:00PM - 5:00PM
Venue : Cybozu, Inc. Tokyo Office

障がいのある人にとって、
本当に必要なお助けロボットってなんだろう?


高齢化が進む日本では、ロボットが身近な存在になりつつあります。

普段あまり意識することのない「ロボット」×「障がい者」について、
皆さんで一緒に考えてみませんか?

インスピレーショントークは
ロボティクス、AIを融合した「CanguRo」を開発した
千葉工業大学 未来ロボット技術研究センター所長の古田貴之氏と、
視力に代わる感覚デバイス「SYN+」など
視覚障がい者向けのサポートデバイスを
複数開発しているRaise the Flag. 創業者の中村猛氏。

「ロボット」「障がい者」に関する知識や経験がないかたでも
どなたでもお気軽にご参加いただけるイベントです。

楽しくて興味深いアイデアが集まる LIVES x Tech アイデアソンに
ご参加お待ちしています!

What kind of robots would be useful
for people with disabilities?


With Japan's aging population, robots are becoming more and more common in our daily lives.

Let's explore the topic of "robots" and "people with disabilities,"
something we may not always think about, with other group members.

Inspirational talk speakers are Takayuki Furuta, General Manager of Future Robotic Technology Center (fuRo), Chiba Institute of Technology, who developed CanguRo, a robotics and AI fusion device, and Takeshi Nakamura, Founder of Raise the Flag Inc., who has developed several assistive devices for the visually impaired, including SYN+, a sensory device that replaces sight.

This event is open to everyone, including those with no knowledge
or experience of robots or people with disabilities.

Come join us for a fun and engaging discussion!

※定員40名。お申し込みは無料。
お申し込み締め切りは2023年6月30日 (金) です。
※会場への入館方法などについては、お申し込みされた方に追ってご案内いたします。
※当日撮影された映像/画像はハンズオン東京、LIVES プロジェクトのWEBサイト、
SNS等で使用させていただくことがございます。

必要な合理的配慮については、お申し込み時に事前にお知らせください。また、その他のご質問やご要望などは、お気軽にお問い合わせください。当イベントは、すべての参加者が快適に参加できるよう取り組んでおります。みなさまのご協力とご理解をいただけますようよろしくお願いいたします。

*A maximum of 40 people will attend this event. Registration is free of charge. Application deadline is Friday, June 30th, 2023.
*We will provide instructions on how to enter the venue on the day of the event to those who have registered.
*We kindly request your understanding in allowing us to use any videos and photos taken during the event for the Hands On Tokyo and LIVES Project websites, social media,and other related platforms. 

Please inform us in advance if you require any reasonable accommodations for the event. Additionally, please feel free to contact us for any other questions or requests. We are committed to ensuring that all participants can comfortably attend our event. We appreciate your cooperation and understanding.

お問い合わせ/Contact: livesproject@handsontokyo.org

インスピレーショントーク ゲストスピーカー 兼 審査員
Inspiration Talk Guest Speaker and Members of the Judging Panel

古田 貴之 氏
千葉工業大学 未来ロボット技術研究センター(fuRo) 所長 工学博士

Takayuki Furuta
Ph.D.
General Manager of Future Robotic Technology Center (fuRo), Chiba Institute of Technology

中村 猛 氏 
株式会社Raise the Flag. 創業者

Takeshi Nakamura  
Founder of Raise the Flag Inc.


*アイデアソン(Ideathon)とは:「アイデア(Idea)」と「マラソン(Marathon)」を合わせた造語で、新しいアイデアを生み出すために行われるイベントです。特定のテーマについてグループでディスカッションや情報収集をすることで、新たなアイデアを生み出します。

*Ideathon is an event that combines the words 'Idea' and 'Marathon' to generate new ideas. By conducting group discussions and information gathering on a specific theme, Ideathon aims to produce fresh and innovative ideas.


LIVES Project ミッション

一人ひとりの個性が輝き、みんなが一緒になって仕事をし、
ごはんを食べて、楽しく笑えるような
インクルーシブな社会を作る。


私たちは、毎日仕事をし、毎日ごはんを食べて、毎日楽しく笑う……
そんな毎日のことが、あたり前と思って生活をしています。
しかし、そのあたり前のこができない人たちがいます。
障がいなど多様な個性を持つことで、
皆んなと同じように生活していくことがいかに難しいか。

日本において、そのような人たちは、
まだまだ社会に出て生活をすることが難しい環境なのです。

LIVES Project Mission

To create an inclusive society where the individuality of each person shines
and everyone is empowered to WORK, EAT and LAUGH together.


Working every day, eating every day, and laughing every day, should be a part of our daily lives.
However, there are those who cannot do what we could consider as our daily activities.
Japan continues to be a difficult environment for those with disabilities to join the workforce and be a part of the community.
How difficult it is for people with mental, intellectual and physical challenges to live like others in our current society!



LIVES TOKYO 2023

「ちがうってサイコー!」
"Happiness, Inspiration & Diversity!"

開催日時 : 9月23日(土・祝)11:30 - 18:30
開催場所:東京ミッドタウン(六本木)、オンラインのハイブリッドで開催
*手話、日英同時通訳あり*

Date & Time : Saturday, September 23rd, 11:30 - 18:30
Venue : Hybrid Event / Tokyo Midtown (Roppongi) and online
*Both English interpretation and Sign Language Interpretation are available.

■ハンズオン東京とは
認定NPOハンズオン東京は、国際交流から生まれたボランティア団体です。私たちはコミュニティのニーズに合った有意義なボランティア活動の場を二か国語で提供することにより、社会へ貢献し、ボランティアリズムを浸透させ、リーダーたちを育成することをミッションとしています。一人ひとりの個性が輝き、お互いに手を差しのべ、サポートしあう社会を目指しています。 

*私たちの活動について: https://www.handsontokyo.org/topics/340/

詳細は、 www.handsontokyo.org をご覧ください。 


■About Hands On Tokyo
OUR MISSION: Hands On Tokyo provides meaningful bilingual volunteer opportunities to foster volunteerism and develop leaders to serve the needs of our community. We aim for a society where each individual is valued, and where people proactively support each other.

What We Do:  https://www.handsontokyo.org/topics/340/

For more information, please visit www.handsontokyo.org.

■ハンズオン東京の活動を財政的に支援していただける場合は、下記のリンクボタンよりご寄付をお申し込みいただけます。

■If you would like to support us financially, please visit the Hands On Tokyo website page below.

発行:認定特定非営利活動法人ハンズオン東京 Hands On Tokyo
Gardenia Roppongi #101, 5-16-46 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032
Tel: 03-3583-2135, Fax: 03-3583-2127
info@handsontokyo.org
https://www.handsontokyo.org
※当ニュースレターの記載転用の際にはご連絡をお願い致します。
Copyright (C) 2023 All Rights Reserved by Hands On Tokyo
※このメールはハンズオン東京のスポンサー、パートナー、ボランティアの皆さまに送らせていただいております。
送信の解除は下記URLで承ります。
*If you wish to be removed from our mailing list, please use the URL below:
https://g.bmb.jp/bm/p/f/tf.php?id=handson&task=cancel